74.
2007.05.09. 11:06
FEDŐNEVE: PIPŐ
Imádom a mesék gonosz karaktereit, és utálom a naiv, kedvesen pillogó hercegnőket. Huszonöt éve várom, hogy kiderüljön: mi lett volna, ha a "boldogan éltek, míg meg nem haltak" leredukálódik annyira, hogy "meghaltak". Most megkaptam!
A Shrek filmek producere, John H. Williams ugyanis mindent elkövetett, hogy olyan rajzfilmet kapjunk, amely semmiben sem hasonlít egy hagyományos meséhez. Csupán a főszeplők ismerősek valahonnan... A Nagy Varázsló talpig skót hacukába öltözve várja, hogy jól megérdemelt szabadságát a szigetországban tölthesse. Nem csoda, hogy kimerült, hiszen ő kezeli a bűvös mérleget, ami egyensúlyban tartja a jó és a gonosz küzdelmét Meseországban. Ennek a mérlegnek köszönhetjük, hogy Csipkerózsika nem szenvedett maradandó agykárosodást a kómás állapot után, hogy Piroska hamvas bőrét nem kezdték ki a farkas emésztőnedvei, amíg a vadász megmentette őt, illetve hogy Hamupipőke (haveroknak csak Pipő) nem kapott agyérgörcsöt, miközben válogatta a babot és a lencsét. A varázsló szabiját kihasználva azonban Frieda, Pipő gonosz mostohaanyja felborítja az évezredes egyensúlyt, ezzel pedig még azt is eléri, hogy a királyfi cseppet sem érdeklődik a szutykos kis cseléd, Pipő iránt... Pipő eredeti szinkronhangja az exteentrash-királynő, Sarah Michelle Gellar, a gonosz mostoha pedig a zseniális Sigourney Weaver hangján sziszegi átkait, és gonoszabb, mint az összes Alien, akik ellen Ripley-ként harcolt az elmúlt két évtizedben. Üröm az örömben: kis hazánkban egyetlen illetékes sem vette a fáradságot, hogy utánanézzen mindennek. Így a Buffy-rajongók kénytelenek eltekinteni Mezei Kitti cserfes csacsogásától, és sajnos mi, Ripley-fanok sem Menszátor Magdolna érces hangját élvezhetjük. Megint van viszont Ganxsta Zolee meg Nacsa Olivér. Hjaj.
- Steiner Kristóf -
|